Cómo decir que me siento igual que tú en francés.

En la vida cotidiana, simplemente puede indicar “pareil”

Si es un sentimiento y no una idea, puedes decir: Je ressens la même eligió que vous / toi. O J’ai le même sentiment que vous / toi (à ce sujet, à cet égard – sobre esto).

Si es una idea (un enfoque hacia algo): Je pense moi aussi comme vous / toi, Je ferais la même eligió (que vous / toi)

Finalmente, si quieres decir que te sientes cercano a alguien en general, simplemente puedes decir: “Comprendes”, lo que implica que no necesariamente sientes lo mismo, pero ciertamente comprendes claramente cómo se siente esta persona.

Je me sens pareil que toi (vous).

Je partage le même sentiment que vous.

Comparto el mismo sentimiento que tu.

“Pareil” es una forma familiar de responder.

En caso de acuerdo

Je ressens la même eligió que toi