¿Es grosero hablar tu idioma nativo cuando estás en un evento social íntimo (cena) donde nadie habla ese idioma?

Eso depende de qué parte de la fiesta se está hablando. Sería grosero que dos personas hablen en un idioma extranjero que solo esas dos personas en la fiesta comprendan si todos están interactuando en grupo, por ejemplo, cuando todos hablan en la mesa de la cena o cuando juegan Pictionary. La mala educación proviene del hecho de que los dos oradores están excluyendo públicamente a todos los demás de su conversación.

Pero no veo nada grosero sobre conversar en el propio idioma con un orador en la parte de la fiesta cuando todos se mezclan y tienen conversaciones personales. Uno no espera que todos escuchen sus conversaciones personales.

En resumen, si fuera usted, seguiría la siguiente máxima: si no se excluye, no es grosero.

Ayer en una fiesta semi-íntima, un amigo italiano se enfermó y estaba acostado en un sofá, durmiendo la siesta. De repente, después de quince minutos de dormir profundamente, sonaba como si empezara a hablar dormido, ¡en italiano!

Rápidamente noté el teléfono hasta su oreja en la almohada del sofá, pero los dos invitados que estaban a mi lado no lo hicieron.

Estaban muy preocupados por la conversación en italiano, a pesar de que la traduje palabra por palabra para ellos. (Le estaba pidiendo a su padre, que vivía cerca, que lo recogiera de la fiesta y le estaba dando la dirección de la calle).

El amigo italiano estaba enfermo y no era grosero al hablarle en su lengua materna a su propio padre, pero la conversación seguía molestando a las personas que lo rodeaban y que no podían entender el idioma.

Diría que, como regla general, es educado abstenerse de mantener conversaciones en idiomas que la mayoría de los invitados no pueden entender, pero no siempre se puede evitar. Los hablantes de idiomas mayoritarios deben mostrar consideración y compasión cuando un hablante de idiomas minoritarios vuelve a su idioma nativo.

¿Por qué hablarías tu lengua materna cuando nadie podía hablarla? Sin embargo, no mencionó la comprensión del idioma, pero supongo que en este caso nadie lo entiende. Las únicas veces que hablaría en su propio idioma nativo es si atiende una llamada de alguien que también habla ese idioma o si demuestra sus habilidades en ese idioma. De lo contrario, aparte de esos dos, correrá el riesgo de aislarse y excluir a los demás.

Bueno, si nadie habla el idioma, ¿con quién podrías estar hablando?

Si está hablando con alguien en su idioma nativo que no lo hace, no se consideraría grosero si no sabe su idioma, simplemente sería un trabajo duro y no una buena conversación. Sin embargo, si habla su idioma. y estás hablando descaradamente tu idioma original, sí, sería grosero.

Supongo que “nadie” quiere decir “usted y su fecha entienden el idioma, pero nadie más lo hace”.

Si estás hablando solo con tu cita en tu idioma nativo, no sería un problema, pero si estás en un grupo de conversación más grande y cambias a tu idioma nativo, es generalmente grosero.

Una excepción es si está explicando algo para que puedan seguir la conversación.

Sí. Los únicos idiomas que se hablan en los eventos sociales deben ser los que TODOS en la mesa entiendan, de lo contrario, está excluyendo a alguien del evento social. Excluir a las personas es generalmente bastante grosero.