Lo que comúnmente se conoce como “lenguaje corporal” es un poco difícil de precisar. Existen estudios académicos que analizan los movimientos desde un punto de vista físico y cultural. El Sr. Venky Natarajan mencionó un libro del etólogo Desmond Morris en su respuesta a esta pregunta. Es un buen lugar para comenzar si está interesado en un estudio científico de la comunicación humana a través de los movimientos.
Si está buscando un recurso que le ofrezca aplicaciones prácticas de “Lenguaje corporal”, puede que le resulte más difícil, por lo que encontrar fuentes que estén de acuerdo puede ser un desafío.
Hay una variedad de libros y disciplinas que brindan información sobre la comunicación física tal como se expresa en las diferentes culturas. Mi trabajo me ha familiarizado más con el lado occidental de las cosas.
En la década de 1950, a Ray Birdwhistell, pionero en Cinesia, se le atribuyó la acuñación del término lenguaje corporal.
- Alguien me dijo, ‘hablas blanco’ hoy. Les dije ‘técnicamente tú también, hablas inglés después de todo’. ¿Me equivoco?
- Cómo conocer gente más rápido el primer día de clases
- ¿Quiénes son algunos equipos de directores notables como los hermanos Coen y qué dicen acerca de este tipo de colaboración?
- ¿Cuáles son algunas cosas que no debes decirle a alguien cuando está muy enfermo?
- ¿Debo decirle a otras mujeres que la razón por la que tengo un cuerpo tan bonito se debe principalmente a mi genética?
Sin embargo, no propuso que ciertos movimientos fueran universales y pudieran ser interpretados de la misma manera que un lenguaje verbal.
Su trabajo contribuyó a la investigación sobre lo que se llama paralanguage.
Esto abarca bastante la comunicación no audible, ya sea paralela o independientemente de la comunicación hablada.
Lo que pensamos como un estudio científico de esto es bastante reciente, pero los textos prácticos sobre esto se remontan a siglos atrás.
Es probable que no haya habido un momento en que los oradores y los artistas no estuvieran buscando estándares de gesto, posicionamiento y movimiento para transmitir un significado particular.
El médico y filósofo John Bulwer, en 1644, publicó Chirologia, o el lenguaje natural de la mano.
También hay un texto adicional con imágenes: Chironomia, o Art of Manuall Rhetoricke, que consiste en expresiones naturales, digeridas por el arte en la mano, como el principal instrumento de elocuencia. (cool, ¿verdad?)
Estos fueron textos que trataron con gestos prescritos para comunicar ciertas ideas, pensamientos, estados de ánimo o sentimientos.
Este tipo de gestos se convirtió en estándar en el arte visual y de performance, al menos en una región estrecha influenciada por la tradición de Europa occidental.
Aquí hay un ejemplo de cómo se veían algunos de ellos.
Vemos muchos de estos gestos en uso con patrones hoy en día, con significados similares, si no los mismos, que sugiere Bulwer.
Pero, de nuevo, el significado del gesto y el lenguaje corporal no necesariamente trasciende las culturas.
Incluso en los casos en que una población puede ponerse de acuerdo sobre una interpretación restringida de ciertas posiciones o movimientos corporales, tan pronto como las circunstancias de una interacción cambien, esa misma posición de cuerpo, mano o cara significa algo nuevo.
Si hubiera un gráfico completo de las posiciones del cuerpo como el gráfico de la mano de Bulwer, sin contexto o consideración de los rasgos personales del individuo que sustentan una posición seleccionada, el posible rango de interpretación sería muy amplio.
Si está buscando un recurso con mucha teoría y una excelente representación visual para estudiar, realmente recomiendo el trabajo del pionero Rudolf Laban.
Su trabajo solo podría ser el estudio de toda una vida.
Le advierto que no otorgue demasiado peso a los “Expertos en lenguaje corporal” que aparecen en las noticias por cable para “descifrar” lo que los políticos están pensando durante un apretón de manos o un debate. Debes tener cuidado con lo que estás proyectando en otra persona.
Yo personalmente no uso el término “lenguaje corporal” muy a menudo. Se refiere a una idea general, no a una práctica refinada.
Desde mi punto de vista, puede enseñar con más éxito un conjunto de habilidades con el que abordar la fisicidad.
Realmente no puedes enseñar o aprender “lenguaje corporal”, pero puedes aprender diferentes enfoques del concepto.
Como una forma de expresión que carece de gramática y sintaxis, por no mencionar un vocabulario comprendido entre sí, los intentos de discernir los detalles de los pensamientos específicos de una persona a partir de sus acciones físicas son erróneos.
Un objetivo más realista sería discernir lo que una persona puede estar sintiendo a grandes rasgos o asegurarse de que los mensajes subyacentes en su propia comunicación no se vean afectados por un aspecto físico que no corresponde a su contenido.
En mi práctica empleamos una comprensión del movimiento y el gesto que se deriva del mundo del teatro y la danza.
Si esto se ajusta a su propia definición de “Lenguaje corporal”, no lo puedo decir, pero creo que lo encontrará como un marco comprensible sobre el que puede construir con educación adicional de otras fuentes a medida que continúa explorando.
Una forma digestible de romper una interacción es a través de:
Línea de enfoque
Orientacion fisica
Avión
Nivel
Horizontal
Cuadro
Postura
Puede encontrar algunas de mis conferencias introductorias sobre estos temas aquí.
Estas herramientas se pueden combinar de innumerables maneras para describir la composición de una escena, y cuando se entienden se pueden colocar en capas y cambiar para lograr el tipo de fisicalidad que respalde el mensaje deseado de manera clara.
Recuerde que cada persona utiliza su físico y su gesto de una manera que es única para su cuerpo y personalidad.
Como con todo el aprendizaje, te recomiendo que diversifiques tus fuentes lo más posible.
Hay muchas disciplinas interesantes desde las cuales abordar el concepto de “lenguaje corporal”.