La pregunta requiere aclaración. ¿La intención es indicar que uno disfruta esperando? Si es así, parece contrario a la intuición, ya que es inusual estar satisfecho con la espera; lo que plantea la cuestión de la fluidez en inglés, como lo indica la pregunta en sí.
Si la intención es describir el disfrute de esperar: Esperando alegremente.