¿De qué manera extraña te enamoraste de una palabra?

La historia comienza hace varios años con una joya que era la posesión preciada de mi bisabuela.

Es una gloriosa obra de plata, conocida como कमरबंद (kamarband) en hindi.

Algo como esto:

Esto no es de ella, pero tienes una idea. La palabra hindi significa literalmente “algo que ata la cintura”.

Luego, mientras veía a las chicas Gilmore, me encontré con Cummerbund en inglés. Que también es una especie de cinturón, pero usado por los hombres con sus esmoquin.

Fue mi primer vistazo cuando era niño cómo las lenguas tienen palabras que se derivan unas de otras. Y vincularon dos cosas especiales en mi mente preadolescente: la elegante joyería india de la abuela de mi madre que trae consigo un pedazo de historia y uno de mis programas favoritos (en ese momento) como un artículo de ropa de sofisticación occidental.

Cummerbund siempre tendrá un tirón en mi corazón.

Gracias por preguntar, Habib!

Me enamoré de la palabra española enésimo. ( umpteenth en inglés) cuando escuché esta frase:

Enésima autobiografía de un fracaso.

Aproximadamente significa la décima octava autobiografía de una falla en inglés .

Solo epico.

Fue uno de esos veranos cuando uno es joven, todo es melodramático, cada angustia y cada falla parece ser la enésima , y de repente se redime con una canción tremendamente dramática que captura perfectamente todo lo que la agonía siente, increíblemente tranquilizadora.

Lo sé, estoy exagerando, pero necesitaba todos esos superlativos solo para darte el contexto correcto, ¿vale? (¡No olvides que yo era muy joven en ese momento!)

Y, además, mis amigos puertorriqueños me visitaron en Finlandia.

Muchos cigarrillos en el balcón de un dormitorio de estudiantes, mucho vino y algo de whisky, comida criolla creativa hecha con ingredientes finlandeses, y un viaje inolvidable a Estonia en un catamarán tan pequeño que las olas nos hicieron tirar todo el camino hasta allí. Nunca he tenido tantas noches sin dormir seguidas.

Todo valió la pena.

Y trajeron su música con ellos. Tanto metafóricamente como concretamente.

Molestamos a mis vecinos de piso cantando esta canción tan fuerte como pudimos (otra vez en el balcón). Era tan preciso que no podía dejar de repetirlo; Todas esas incontables fallas se cristalizan perfectamente de una manera tan elegante y poética.

La quinta autobiografía de un fracaso. Manténlos viniendo; Estoy listo.

¿No es único que tu fracaso se ennoblece al pintarlo con oro y borgoña?

La canción termina:

Oh mi amor
Que terriblemente absurdo es estar vivo.
Sin el alma de tu cuerpo, sin tu latido.
Sin tu ritmo

Supongo que también me enamoré de la palabra absurda .

Y la palabra latir.

Y qué no.

Debo haber tenido unos cinco años.

Yo estaba comiendo una mandarina. Pelaría la mandarina, quitaría uno de los cuartos y pelaría la delgada piel exterior de la misma para revelar las vainas relucientes de jugo tangy dentro.

Eran, y siguen siendo, como joyas para mí.

No quité completamente la piel, solo la retiré. Si se pone el cuarto en la boca sin separar la piel, no tiene mucho sabor hasta que la muerde y sale el jugo. Pero con esa delgada capa de piel retirada, los pequeños paquetes de jugo entran en contacto directo con sus papilas gustativas y son como caramelos para mí.

Así que me estoy comiendo mi mandarina a mi antigua y divertida manera, y creo que le dije algo a mi madre sobre esos molestos filamentos blancos de material esponjoso que recubren el exterior de la fruta interior y recubren el interior de la piel exterior de la mandarina. .

Tienen un sabor ligeramente amargo, no tanto como la propia piel exterior, pero aún así: difíciles de comparar favorablemente con el tesoro de la parte que nos gusta comer.

Fue entonces cuando mi madre me dijo que se llaman …

‘bioflavenoids’

Eso fue todo, no pudiste callarme. Debo haberlo dicho cientos de veces ese día, y miles de veces desde entonces. Probablemente era la palabra más elegante que conocía en ese momento, y tenía el sonido más impresionante.

Transformó completamente mi experiencia de las cosas en sí. Mi madre me dijo que en realidad eran buenos para tu salud, y con un nombre así, ¡CREÉ!

Ese fue el momento en que estaba leyendo El Alquimista. Estaba inmerso en el libro y todo lo que decía estaba resonando en mi cabeza durante todo el día.

Fue al mismo tiempo que me enamoré de una chica. Después de días de contemplar, finalmente reuní coraje para pedir su número de teléfono. Ella no lo negó. Estaba en la nube nueve, pero toda mi felicidad desapareció cuando perdí mi teléfono en la playa. Regresé a casa triste y fui al libro.

Allí leí una palabra ” MAKTUB” que significa “Todo está escrito”.

De repente me sentí aliviado, el sombrío fue reemplazado con optimismo. Empecé a pensar que tal vez este es el destino.

Tal es el poder de la palabra ” MAKTUB”. Puede cambiar su percepción hacia todo lo que está sucediendo en su vida, ya sea bueno o malo.

Esa chica y yo más tarde nos convertimos en muy buenas amigas. Todo estaba escrito también. MAKTUB !!

Estaba sola en casa, y tenía nueve años.

Aburrida de mi ingenio, decidí buscar en los estantes, los armarios, los armarios y los armarios de mi casa, ya que cada vez que hacía eso, encontraba algo nuevo.

Me subí a una silla y me puse de puntillas, estiré la mano y sentí el estante superior. Descubrí la tela, la saqué, solo para caer sobre mi trasero cuando una bolsa cayó sobre mí, pesados ​​tomos encuadernados en cuero cayendo en una caída.

Tosiendo mientras se despejaba la nube de polvo, miré los libros con curiosidad. No los había visto antes, y tropezar con la idea de que había libros ocultos en mi casa hizo que mi corazón delincuente revoloteara de alegría.

La piel estaba arrugada y las letras doradas se desvanecieron. Sin interés, comencé a colocar los libros en la bolsa cuando mis ojos se posaron en el último libro.

Jadeé.

Una colección de Erotica , según el título, con una interpretación artística de una mujer saciada debajo. No sé absolutamente nada sobre el arte, pero el estilo coincide con los del Renacimiento.

La mujer era una aturdidora. Un nocaut Impresionantemente magnífica, parecía etérea; con sus mechones de ébano sobre sus hombros, se tendió en la cama con abandono. Desnuda de cintura para arriba, con sábanas de seda que ocultaban su condición de mujer, sus ojos estaban relajados. Sus brazos se elevaron por encima de su cabeza, su pecho agotado fue creado exquisitamente.

Hermoso.

Cuanto más la miraba, más se volvía atractiva. Me estremecí.

Al escuchar el sonido de un auto, guardé apresuradamente los libros y corrí a mi habitación, hojeando las páginas del diccionario para buscar lo que significaba erótica .

No encontré lo que eso significaba, pero encontré erótico en su lugar.

Definición de erotico

1 : de, dedicado a, o que tiende a despertar el amor sexual o el deseo de arte erótico

2 : fuertemente marcado o afectado por el deseo sexual

Me estremecí.

Cada vez que veo esta palabra, me estremezco, mientras visualizo a la mujer anónima en toda su gloria.

En efecto erótico.

Hace muchos años, compré un libro sobre raíces de palabras científicas en la librería Caltech. La palabra átomo se basa en las raíces a (que no significa) y tom (que significa cortar ). No se puede cortar. Es la cosa más pequeña que aún puede ser un elemento. Un átomo. No había hecho esa conexión antes de eso.

Al leer sobre la raíz tom dieron el ejemplo, tomógrafo . Esa es una foto de un corte.

La tomografía utiliza rayos X tomados desde muchos ángulos diferentes para construir un modelo del interior de algo. En el ejemplo anterior, es una cabeza. Luego, en la computadora, ese modelo tridimensional se puede cortar en cualquier dirección que elijas. Eso forma una imagen (una gráfica) de un corte (tom). Tomografía.

También relaciono la tomografía con el radar de apertura sintética, pero eso es solo que soy un geek.

Me encanta la palabra, tomografía , pero fue el átomo el que la inició.

Mi palabra favorita en este momento es “ergo”.

¿Por qué, puede preguntar?

Porque, nuestro gran Lord Habibus mismo, ha usado la palabra (y conté) un mínimo de 300 veces. Sus habilidades argumentativas son insuperables, y en su infinita sabiduría, ha disfrutado del uso de la palabra “ergo” en sus respuestas ateas.

Lo uso demasiado a menudo.

“Siddharth, ¿cuál es el pH del tampón?”

“Escuché al maestro decir la respuesta a esta pregunta. Ergo, voy a responder. Ergo, la respuesta es próxima. Ergo, la respuesta que estás buscando es 7. ”

“Cállate la boca”.

“Ergo, pasando.”


Totalmente no escrito para besar al usuario de Quora o para responder a una pregunta que no tengo respuesta correcta.

Jejeje

Todo comenzó con Muammar Gaddafi.

El año fue 2011.

Fue a raíz de la primavera árabe. Gaddafi había visto que uno de los edificios cerca del complejo del palacio presidencial fue sometido a un bombardeo.

“Oh no”, pensó. Cómo se atreven a bombardearme. ¡Piensa en la ropa!

En respuesta, un asistente de este Ministro de Asuntos Culturales envió un correo electrónico al editor de modas del New York Times, solicitando asistencia para asegurar la colocación del vestuario del coronel en el Instituto de vestuario del Museo Metropolitano de Arte de Nueva York.

En ella, fue esta majestuosa joya de un extracto:

Un contacto de nuestro personal de la ONU ha estado en diálogo con el Sr. Harold Koda
personas en el Costume Institute en su Metropolitan Museum en Nueva York. Existe un intenso interés en nuestra propuesta de una retrospectiva en 2013 de las cuatro décadas del sentido de la vestimenta superior del Coronel Gaddafi. En el último mes, el complejo al lado del palacio presidencial sufrió graves daños en un bombardeo y estamos muy preocupados si lo mismo le ocurriera al palacio, el resultado podría ser la destrucción de más de 3400 artículos de impresionante esplendor sartorial : décadas de uniformes militares y ropa de ocio principalmente hecha a mano con los mejores tejidos de la tierra que muestran no solo el fuerte compromiso del Presidente de la República, Gadafi, con las cualidades de liderazgo, sino su lado relajado e informal como un hombre de familia devoto que ama entretener.

Magnificencia sartorial!

Nunca había encontrado la palabra, pero sabía su significado. Solo había pasado unos meses desde mi clase de Anatomía Bruta. Aprendí sobre el músculo sartorio, que lleva el nombre de la palabra latina sartor, que significa sastre .

Yo aplauda Qué forma tan majestuosa de pretender la supremacía vestimentaria absoluta. ¡De sastre!

Ha sido una de mis palabras favoritas desde entonces.

He aquí, el Señor Sublime, Habib la Gran Fanny, primero de su nombre, Sultan of Socks, Titan of Ties, Pasha of Poise, refulgente como el sol, y resplandeciente en su magnificencia sartorial.

Putrescente

Cuando estaba en la escuela secundaria, me enteré de dos productos químicos que habían sido aislados de la carne podrida:

Putrescina – Wikipedia
Cadaverine – Wikipedia

Yo era joven, y conocía la palabra cadáver. Pero putre… ¿algo? Putrid creo que lo sabía, pero realmente no lo usé. Pero ¿putrescente?

Una palabra tan perfecta.

Para empezar, incluye su propio segundo significado … es tanto olor putrescente como putre. También es un glorioso insulto para el intelecto de las personas. Como en:

“Tu cerebro es positivamente putrescente”.

Estaba leyendo sobre la historia de Rusia y la Unión Soviética cuando decidí echar un vistazo al teatro de Asia Central de su dominio durante los períodos imperial y soviético.

Un método principal para ponerlos bajo control era colectivizar sus tierras, destruir sus cultivos y atacar a sus comunidades académicas e intelectuales.

Aquí es donde aprendí la palabra “intelligentsia” para describir dicho grupo de académicos e intelectuales.

Al ser alguien a quien le encanta desviarse dentro de un tema, descubrí la palabra “pogrom” y el sufijo derivado de Yiddish “-nik” después de leer sobre los Refuseniks.

Los refusenik eran judíos soviéticos a los que se les negó la aliá a Israel debido a una variedad de razones sociológicas y sociopolíticas.

La mayor parte de esto sucedió en la escuela secundaria, pero ya sabía las palabras “gulag” y “taiga” a través de la lectura de varias enciclopedias y libros de historia.

Una de mis palabras favoritas que descubrí de la lengua rusa es “nomenklatura”, que se refería a una lista de publicaciones e industrias que se dieron a las élites durante el período soviético.

En una nota relacionada, quiero dar una mención especial a las palabras alemanas “verboten”, “zeitgeist”, “realpolitik”, “urheimat” y “sprachbund”, que aprendí a través de mis interacciones con una variedad de académicos y activistas sobre Los años también.

De vuelta al ruso, los préstamos que ingresaron al idioma inglés figuran entre mi grupo favorito de expresiones idiomáticas debido al sonido y la importancia histórica que otorgan.

En resumen, leer sobre los principales eventos políticos me lleva a descubrir nuevas palabras, que a su vez me llevan a más palabras y expresiones.

Aquellos que me conocen bien piensan que soy obsesivo con el tema, pero no me importa, ya que tomo mis campos de estudio en serio.

Hubo una vez una película titulada ‘Despicable Me’.

Siempre desprecié esa palabra, despreciable.

Pero después de ver esa película, me sentí tan empoderada.

Así que compré un mono y fui a brunch en él.

Trajo sonrisas y risas, abrazos e intercambios positivos de tantas personas al azar.

Y fue entonces cuando me di cuenta de que Despicable no era tan malo en absoluto, era un poco unificador ya que la película prácticamente volcó su contexto histórico.

Gah, despreciable yo

Burgués.

Perteneciente o característico de la clase media, típicamente con referencia a sus valores materialistas percibidos o actitudes convencionales.

¿Cómo crees que se pronuncia?

Bur-ges

Gallardete

NO.

Bour-zshwa

Viniendo de mi boca me hace parecer una persona aristocrática y erudita.

Me encontré con esta palabra en el Don Quijote de Cervante. El encanto de esta seductora palabra no tiene ni significado ni es difícil para la ortografía de la lengua. Todo radica en su pronunciación, que es inescrutable de su ortografía.

La palabra que caí, y todavía me he enamorado de “Chloe”. Ese es el nombre de mi enamorado y mi mejor amigo. Ella lo es todo para mí y es una luz en mi vida. Sin ella, casi con toda seguridad me habría vuelto deprimido y antisocial. Tengo miedo, no, jodidamente aterrorizada, del día en que abandona mi vida. Ella es una persona hermosa por dentro y por fuera y la amo más allá de las palabras. Ella es mi apoyo, mi muleta, pero también mi amiga y compañera. Ella es mi persona favorita.

Gracias por leer,
Enrique

Covfefe alguien? Fue divertido y puede llegar a dictado de Oxford. En los próximos diez años.

La palabra divertida y sin sentido era un interesante trabalenguas, y nos costó muchos esfuerzos crear oraciones con él. Fue un divertido juego de bar “¿Puedes crear una oración con covfefe?” … Para los próximos días, todas las noticias, publicaciones de redes sociales contenían esa palabra.

Definitivamente pasará a la historia como la mayor contribución que hizo Trump al idioma inglés.


Hakuna Matata – Miré el rey león a mediados de la década de 1990, creo y me enamoré de la palabra momento en que la escuché. A lo largo de los años, he usado la palabra en muchos escritos, como mis nombres de usuario y solo me recuerda la infancia feliz.

“Hakuna Matata!
Que frase tan maravillosa
Hakuna Matata!
No es una locura pasajera ”

En swahili significa “No te preocupes” .. Hakuna matata – Wikipedia y tiene una rima tan bonita …

En mi tiempo libre, cuando no estoy trabajando ni jugando a este juego terriblemente complejo, escribo tanto novelas y ensayos, como poesía (si me siento mal). Además, me gusta leer.

Originalmente, iba a discutir la palabra “apoteosis”. Es una palabra tan … meliflua. Simplemente se sale de la lengua.

La apoteosis se define como el punto más alto en el desarrollo de una cosa.

Sin embargo, a principios de esta semana, estaba leyendo algo de la semana de Churchill, y encontré esta palabra: Sísifo.

La definición: que denota una tarea que es imposible de completar (en un sentido literal, no hiperbólico).

Adoro esta nueva palabra. Es impresionante. ¡Sería completamente Sisyphean si dejara de usar esta palabra!

Me he enamorado de una palabra loca, y no del todo por su significado.

Troglodita

Un día, uno de mis mejores amigos hace unos dos años, estaba en una discusión acalorada con otra persona (como suele hacer), y llegó al punto en que recurrió a ad hominem. Uno de los insultos que lanzó y que se quedó conmigo fue cuando lo llamó “troglodita”. Ahora malinterpreté esta palabra para trilobites , el crustáceo prehistórico, que, en mi extraña mente adolescente era (y sigue siendo) un insulto hilarante.

Sin embargo, por alguna razón, sigo usando troglodita y he llegado al punto en que llamaré a una persona que es mi insulto. En realidad es bastante divertido cuanto más lo recuerdo.

Paciencia.

Cuando era estudiante de segundo año en la Universidad de Missouri, tomé dos cursos de latín. Una de las palabras que más me impactó fue el infinitivo “modelo”. Esta palabra tiene varias definiciones, una de las cuales es “sufrir”.

De esta palabra se deriva la “paciencia” inglesa. La paciencia, en esencia, es nuestra capacidad de sufrir a través de algo, como un evento, circunstancia, emoción o condición. Aunque es algo sombrío, me he enamorado de la palabra “paciencia” porque me recuerdan que si puedo sufrir por algo, puedo aprender, experimentar, reconstruir y crecer.

Optimista.

Optimista o positivo, especialmente en una situación aparentemente mala o difícil.

Me gustaron bastante las obras literarias de PG Wodehouse cuando era niño y me gustó especialmente el personaje de Jeeves, el mayordomo.

Sanguíneo era una palabra que usaba con cierto grado de regularidad y, por eso, como suelen hacer los niños, simplemente me apropié de mi creciente vocabulario.

Para ser perfectamente honesto, no estaba seguro del significado exacto de esta palabra que me había sobrecogido. Pero al ser un joven brillante, pude deducir la definición aproximada prestando atención a cuándo se usó.

Al parecer, fue bastante divertido escuchar a un niño de diez años decir: “Soy bastante optimista acerca de las posibilidades de conseguir una Playstation para mi cumpleaños este año”

Así que siempre me fui preguntándome por qué mis padres se verían como si estuvieran tratando de contener su risa cuando yo lo hacía.

No puedo decir que soy la persona más leída en palabras de un minuto y su uso, pero resulta que me gustan.

Esa es la parte extraña que supongo, sin embargo, una palabra que amo probablemente se divide entre petrichor , por la razón anterior, o la palabra inefable porque a veces es muy apropiada pero también por las razones anteriores.

Así que primero déjame dar los significados.

Petrichor: un olor agradable que acompaña con frecuencia a la primera lluvia después de un largo período de clima cálido y seco.

No sabía que el olor a lluvia tenía una palabra, y cuando lo supiera, sabes muy bien que me enamoraré de él.

(Nota: Al crecer alrededor de los bosques toda mi vida, me encanta el olor de una lluvia fresca)

Inefable: Demasiado genial para ser expresado en palabras.

Es una gran experiencia estar en una situación de pura adoración efímera, o un éxtasis absoluto, que no se puede expresar. Lo amo absolutamente. Y viendo que he experimentado esto solo unas cuantas veces, creo que es una palabra que amo, por su uso de token

Extraño o no, eso es todo.

Mi palabra sería ” conmiseración”.

Escuché por primera vez la palabra de un comentarista de cricket que se la dijo al capitán perdedor en la ceremonia posterior al partido.

Me encanta esta palabra y, especialmente, utilizarla en un entorno profesional hace que se vea bastante elegante.