¿Por qué los nativos americanos a veces se enojan cuando los artistas blancos hacen proyectos que representan su cultura?

Respuesta corta: porque se equivocan, y esa es la única versión de la “cultura nativa” que ven los blancos.

Algo más largo:

Porque muy a menudo todos los nativos representados en el trabajo, si es el tipo de trabajo que tiene personajes, se reducen a recortes de cartón increíblemente estereotipados (la Cultura Trágica de Morir, el Guerrero Valiente Valiente, la Doncella Amante de la Naturaleza, etc.).

Además, si se trata solo de citar pequeños fragmentos de su cultura de forma visual o en algún otro medio sensorial, un artista blanco que no es muy fluido en la cultura puede fácilmente cometer un error realmente imprudente en la forma en que usan la pieza que están citando. .

Imagínese si alguien estuviera haciendo “una obra de arte” sobre la Inglaterra victoriana y decidiera que un sombrero de copa debería denotar a una mujer de la clase trabajadora. Eso no es lo que significaba en ese momento y lugar. Ni siquiera es remotamente lo que significaba. Pero el artista afirmará que “se ajusta mejor a su visión” que prestar atención a los símbolos que se usaron en ese momento, en ese lugar.

Ese ejemplo no es emocionalmente tenso para casi nadie, porque nadie vivo ahora tiene una conexión emocional profunda con la cultura victoriana como un pasado perdido y reprimido que les quitan las abrumadoras estructuras de poder de su sociedad (los steampunkers no cuentan; saben ellos están jugando).

Pero cuando un artista blanco usa motivos de mantas de los navajos, o el estilo de arte de la pintura en la arena de Pueblo, o por amor a las manzanas pequeñas se pega una pluma de águila en algún lugar al que no pertenece, están demostrando que creen que tienen el derecho de elegir y elegir. El confeti aleatorio abstracto de UNA CULTURA VIVIENTE es más importante que los miembros del derecho de esa cultura a objetar y decirle que eso no es lo que significa.

Esto es “apropiación cultural”. Es una de las razones por las que es malo.

Además, si una persona blanca hace arte con motivos nativos por todas partes, son alabados por la “diversidad” y la “originalidad” de la inspiración.

Si un artista nativo lo hace, se están “encasillando” a sí mismos, haciendo que su trabajo “solo tenga un nicho de interés”.

Ese desequilibrio (las personas blancas son alabadas por hacer cosas con una cultura que las personas cuya cultura es reprendida o atacada por hacer) es la otra cara de la injusticia de la apropiación cultural.

Una razón puede ser que la representación denuncia inadvertidamente su religión o sus profundas creencias culturales.

Un excelente ejemplo sería el mundo mágico nativo americano representado en “La historia de la magia en América del Norte” de JK Rowling. El problema con este aspecto del ensayo es que Rowling no entendió el significado de los elementos culturales que trató de incorporar. Probablemente asumió que cosas como Medicine Men y Skin Changers eran similares a cuentos de hadas, no diferentes de dragones y unicornios. En realidad, tienen un profundo significado religioso para varias tribus.

Rowling siempre ha sido relativamente respetuosa con las religiones europeas en sus libros y tiende a rodearlas. Ella no dijo, por ejemplo, que los santos cristianos y los profetas judíos eran realmente magos que usaban la magia para crear sus milagros. Sin embargo, esta es precisamente la forma en que caracteriza a los hombres de medicina nativos americanos. Así que vemos un doble estándar claro, y lo que es más, la religión que ella denuncia inadvertidamente ha sido perseguida durante siglos en este país, literalmente prohibida, mientras que la religión de la que es respetuosa es la dominante tanto en los Estados Unidos como en Europa. Es aún más problemático, considerando que la mayoría de las personas en los Estados Unidos no saben nada acerca de las religiones de los nativos americanos.

Debido a que las representaciones son invariablemente inexactas e inevitablemente ahogan el arte hecho por miembros de la cultura real en cuestión.

La cultura dominante parece preferir mucho las representaciones simplistas de Disney de los nativos a las realidades complejas de la vida nativa. Como escritor, me han dicho más de una vez que vendería mucho más si dejara de escribir ciencia ficción llena de científicos y soldados nativos y escribiera “historia familiar”. ¿Por qué? Debido a que la cultura tradicional no quiere ver a los nativos como personas del futuro, preferirían tener piezas de museo simplistas para romantizar.

Estados Unidos o los estadounidenses, tal como lo conocemos hoy, han asesinado en masa a los nativos americanos. Han matado a las mujeres y los niños a sangre fría. Dado que Estados Unidos controla la mayoría de las redes sociales y se ha convertido en un país poderoso, las personas no tienden a hablar de ellas abiertamente, pero si regresan a las páginas negras de la historia de Estados Unidos, sería algo como el Holocausto de Hitlers. Solo utilizaban balas y no gas venenoso.